Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adapt the work" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to modifying or adjusting a piece of work, such as a project, document, or creative piece, to fit new requirements or contexts.
Example: "In order to meet the new standards, we need to adapt the work we submitted last month."
Alternatives: "modify the work" or "alter the work".
Exact(14)
White artists adapt the work of an African-American artist, but drain it of racial content.
It's risky enough for a first-time filmmaker to adapt the work of one of Australia's great nonfiction writers.
One approach would be to adapt the work of the U.S.-based Sustainability AChineseng Standards Board to a context context.
Communicating results once at a conference - as academics most often do - doesn't necessarily allow practitioners to use and adapt the work.
British screenwriter Abi Morgan, whose credits include The Iron Lady, Shame and BBC drama The Hour, is in talks to adapt the work for film, website The Wrap reports.
Users are free to use, copy, distribute, transmit, and adapt the work for non-commercial purposes, without restriction, as long as clear attribution of the source is provided and all distributions carry the same share-alike provision.
Similar(46)
Part 2, to automatic adapt the working state of video service according to remaining battery capacity perception.
It is compulsory for employers to adapt the working conditions and/or to find a new work activity in the same company [ 17].
A year later, she married Ronald Gow, one of the two writers who adapted the work for the stage.
Simon Beaufoy adapted the work for the stage from his own Oscar-nominated film script.
Still, he adapted the work for the stage at the American Place Theater in Manhattan in 1981.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com