Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "adapt the systems" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the modification or adjustment of systems to meet new requirements or conditions.
Example: "In order to improve efficiency, we need to adapt the systems to better align with our current workflow."
Alternatives: "modify the systems" or "adjust the systems".
Exact(6)
Runtime software architectures (RSA) are architecture-level, dynamic representations of running software systems, which help monitor and adapt the systems at a high abstraction level.
In the experiment, software engineering students ranked descriptions of software systems on the amount of changes needed to adapt the systems to given requirements.
In theory, at least, it should not take an enormous technological leap to adapt the systems that transfer data from Formula One cars traveling at 190 miles an hour to a station wagon moving around town at 40 miles an hour.
In some application domains, it is fundamental to recognize the affective state of the user to adapt the systems behaviour.
The respective communication technology is already widely spread; it would however be necessary to adapt the systems so they can manage the electricity usage in buildings and to integrate them into the smart grid communication infrastructure.
This also underlines the importance of the alterations made in the specific systems, which also may make it possible in the future to adapt the systems to lessons learnt in other countries.
Similar(54)
Lastly, the adaptive group size strategy is able to recognize the operating environment and adapt the system appropriately.
He will then work to adapt the system accordingly.
Consecutive governments wanted to adapt the system to the trends towards flexibility and individualisation of labour market relations.
To adapt the system behavior in response to the changes, the managers switch among different configurations.
To adapt the system to measure density, the researchers needed to flow each cell through the channel twice, each time in a different fluid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com