Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For instance, organizations that already have assessment modules may adapt the ClASS approach, use ClASS-trained reviewers, and source technical resources from the ClASS website.
Similar(59)
We simply adapt the classes of test functions when specifying the metric and now take the total variation into consideration.
At the University of Colorado, Semsar et al. (2011) adapted the CLASS to conduct larger- N studies of these epistemologies and expectations.
This procedure took into consideration the classification assigned by Sousa (2006) for the building stock in Lisbon adapting the classes to those of RISK-UE.
According to Durkheim, fashion serves to differentiate between lower classes and upper classes, but because lower classes want to look like the upper classes, they will eventually adapt the upper class fashion, depreciating it, and forcing the upper class to adopt a new fashion.
Patients also receive a single page worksheet in each GMV; (4) we emphasise PA in each Group Visit; (5) each patient completes a feedback form that assesses the learning objectives of the class; feedback is used to adapt the next class based on patient needs.
Qualitative methods and inductive reasoning approaches were used to conceptualize and adapt the new Clinical Assessment for Systems Strengthening (ClASS) framework.
Flexibility and organizational skills to adapt the application of the ClASS framework to suit the local operational context and time constraints.
Students also expressed an interest in having more classes adapt the use of the OMTT.
In order to dynamically prioritize flows belonging to best-effort traffic class, we adapt the output fuzzy set of the best-effort flows according to the QoS performance of the delay-sensitive flows.
If he can asertain their frequency range before the class, then he can adapt the sonic treatment to their needs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com