Sentence examples for adapt so much from inspiring English sources

The phrase "adapt so much" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the extent to which someone or something is able to adjust or change in response to different conditions or environments.
Example: "In order to thrive in this rapidly changing industry, we must learn to adapt so much that we can anticipate future trends."
Alternatives: "adjust significantly" or "modify extensively".

Exact(6)

"Universities can adapt so much.

Of greater concern to the ITF is that players can only adapt so much.

"It was very easy to adapt so much of the Reformer work to the floor.

This meant it did not have to adapt so much to more dominant political systems and cultures around it.

They may lose the Islamic credibility they had as opposition forces, or be obliged to change and adapt so much that their political program is abandoned.

In other words, we might not need to adapt so much if we tackle the causes of climate change itself.

Similar(54)

Compared with C. grandiflora, C. rubella has a much wider distribution (Hurka and Neuffer 1997), which raises the question of how C. rubella could adapt so seemingly rapidly to a much wider range of environmental conditions than encountered by the genetically much more diverse C. grandiflora.

You adapt surprisingly well, so much so that Ellie comments on your prowess.

On the tailgate, Calagione had stencilled a line adapted from William Carlos Williams: "So much depends on a red wheelbarrow".

Director Tony Cownie doesn't so much adapt Cowley's play as rough it up.

Dumas purists be warned: the Pajama Men don't so much adapt the novel as pickle it in their own loopy imaginations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: