Sentence examples for adapt for use from inspiring English sources

The phrase "adapt for use" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing modifications or adjustments made to something in order to make it suitable for a specific purpose or application.
Example: "We need to adapt the software for use in our new operating system."
Alternatives: "modify for application" or "adjust for implementation".

Exact(4)

These GSIs devised excellent strategies to address teaching and learning difficulties that arose in their classes, and their award-winning teaching ideas are available for you to adapt for use in your teaching.

However, numerous complex and interesting drug abuse-related behaviors that can be studied in rats are very difficult or impossible to adapt for use in mice, impeding the genetic dissection of those traits.

The advantage, of course, is that games written for the Dreamcast system will be much easier to adapt for use on personal computers than those written for any other console, said Harel Kodesh, general manager of the consumer appliance group at Microsoft.

Tools and approaches already exist that UHC schemes in LMIC can adapt for use in their settings.

Similar(56)

The questionnaire was then adapted for use in Uganda by one of us (RN).

If it proves useful it could be adapted for use in other forms of physical therapy.

The pump was later adapted for use in the heart-lung machine.

The gateways are adapted for use with HART pressure sensors.

The systems can also be adapted for use in public administration institutions.

And could be adapted for use in the d.school's college-level classes.

Rotary drilling may be adapted for use at any angle and is suitable for underground mining.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: