Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adapt continuously" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the need for ongoing adjustments or changes in response to evolving circumstances or environments.
Example: "In today's fast-paced world, businesses must adapt continuously to stay competitive and meet customer demands."
Alternatives: "evolve constantly" or "adjust perpetually".
Exact(11)
SAP applications and services enable customers to operate profitably, adapt continuously, and grow sustainably.
For this reason, machines and plants development processes need to adapt continuously to the present situation.
It can adapt continuously to the environment at the expense of internal consistency that is steadily redesign its structure to maintain external fit.
In addition, supplier constraints and changes in the law for example makes it necessary for these enterprises to adapt continuously their manufacturing and assembly operations.
The ideas offered must be adapted and complemented to find the best schemes in order that Mexican engineer's education can adapt continuously to the global dynamic changes.
Innovativeness is immanent for family farms due to the necessity to adapt continuously in the course of a seasonal rhythm, breaks in the weather, amendments in societal guidelines, or technical progress.
Similar(49)
It has to be adapted continuously as the electricity price changes.
The rule for generating soft decisions is adapted continuously to the current state of the algorithm.
In order to cross deeper and wider fjords new designs and new concepts have been developed and adapted continuously.
The exemption list given in the Major Accident Ordinance does not need to be adapted continuously, and there is no danger that new, potentially toxic ENM are regulated by a too generic regulation not strict enough.
Local knowledge is developed and adapted continuously to a gradually changing environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com