Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For instance, DuPage County has long supported the Nicarico family's adamant wish for a death sentence for Jeanine's killer, but the virtually identical murder of Melissa Ackerman resulted in a life term with no possibility of parole for Brian Dugan, because Melissa's parents preferred a quick resolution.
Similar(59)
In the case of Scotland, from the outset the devolved government was adamant it wished to move from the departmentalism that had characterised Whitehall to a unified cross-departmental identity.
The patient is still adamant she wishes to have chemotherapy.
And I think the care home staff at the time were pretty adamant his wishes are that he doesn't, but the duty doctor was: 'no he is going', and sort of overruled it all.... (Community Psychiatric Nurse).
The U.S. cardinals fourteen of them and the Latin Americans were adamant in their wish for a clear change of direction.
Be adamant that you wish to minimize or stop using the sleeping medication altogether and make your doctor your ally in achieving this outcome.
If this seems disingenuous, especially given his acceptance of Goebbels' invitation to take up the post of Reichsmusikkammer president on 15 November 1933, Strauss was adamant that he wished to use his influential position for the good.
Even in the 1920s, Winston Churchill was adamant that "we do not wish to put ourselves in the power of the United States".
Dave King, the South African-based former Rangers director, has been adamant for months that he wishes to invest directly in the club, while other like-minded Rangers fans wish to do the same.
Nixon will remain adamant as long as this is the wish of Pres.
His Garden is branded an Islamic garden, a "victory garden" indeed; and those who wish to fight it are adamant in their resistance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com