Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
A predefined threshold would be an ad-hoc solution.
Developing algorithms to match these patterns will require more than an ad-hoc solution.
Preston-Warner said the only option to work on code in a distributed way was to set up user accounts on Unix machines and use that as an ad-hoc solution.
Y Combinator breakout Airbnb began as an ad-hoc solution for the founders to earn a little extra scratch during a convention when tight hotel supply provided an opportunity to rent out air mattresses in their apartment, with the added touch of breakfast.
For implementing the CM, we evaluated some C++ component frameworks based on the OSGi component model (McAffer et al. 2010), such as the Service Oriented Framework (SOF 3 and the CTK Plugin Framework (CTK 4, but finally decided to use an ad-hoc solution loosely based on the OSGi model.
The ad-hoc solution crafted by payers up to now has been to limit access to the hepatitis C wonder drugs only to patients already showing liver damage from the diseases, in some cases only to patients with advanced damage.
Similar(53)
And ad-hoc solutions like positioning babies under bare light bulbs are simply risky.
Several ad-hoc solutions, optimization capabilities and simulation results are tested and shown.
Second, many of Bush's policies provide short-term and ad-hoc solutions that are ignorant of, or even contrary to, such long-term dynamics.
Speaking in the European parliament on Tuesday, the European commissioner for migration, Dimitris Avramopoulos, said the incident was shameful and called for an end to "unorganised ad-hoc solutions".
Nurses and medical technicians have especially candid memories of the pressure they faced, the uncertainty about how to deal with such an important patient and the ad-hoc solutions they devised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com