Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "acutely lowered" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a significant or sharp decrease in a particular condition or measurement, often in a medical or technical context.
Example: "The patient's blood pressure was acutely lowered after the medication was administered."
Alternatives: "sharply reduced" or "significantly decreased."
Exact(4)
Select compounds from this subset acutely lowered Aβ40 levels upon subcutaneous and oral administration to rats.
In this study, dapagliflozin acutely lowered blood glucose but did not increase 24-h urinary glucose excretion.
Cinacalcet treatment (10 mg/kg) in the same model resulted in acutely lowered plasma PTH levels which returned to placebo levels by 24 hours post-dose.
Several short-term phase 2 clinical trials have reported that subcutaneos exenatide acutely lowered both fasting and postprandial plasma glucose concentrations.
Similar(56)
The objective was to compare the safety and efficacy of intravenous labetalol and intravenous hydralazine for acutely lowering blood pressure in pregnancy.
A short-term dietary nitrate supplementation affects vascular function and acutely lowers diastolic blood pressure in young volunteers [ 13].
We conclude that UCP2 plays both regulatory and protective roles in β cells by acutely lowering GSIS and chronically preventing oxidative stress.
The purpose of these studies was a) to examine the effects of acutely lowering and b) of acutely raising blood glucose levels on TF-PCA and other coagulation factors.
It showed the apparent safety of acutely lowering blood pressure in ICH patients and suggested a potential benefit on clinical outcome, although this did not quite reach statistical significance.
The minimum duration of exercise needed to acutely lower blood pressure (BP) has not been established.
This study is the first to demonstrate Rg3-KRG extract acutely lowers central and peripheral arterial pressures in healthy adults.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com