Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Elections in Guinea are both a lesson in patience and a time of acute tension, with the constant threat of widespread violence erupting.
It succeeds by the acute tension between precept and a feeling for form inherent in this Indian-influenced approach to sculpture.
But it remained a day of acute tension throughout Israel and the Palestinian territories, still shaken by the politically devastating sequence on Thursday of the mob slaying of two Israeli soldiers and retaliatory airstrikes by Israeli helicopters.
In an atmosphere of acute tension, carefully sustained by director Jimmy Fay, it emerges that the pub where they are meeting was the scene of a devastating bomb attack, experienced by both teenagers – one as perpetrator, the other as victim.
Again and again her paintings return us to the acute tension between how we feel ourselves to be – messy, inarticulate, barely there – and how we are increasingly obliged to present ourselves to the world – coherent, persuasive and whole.
But the most acute tension came when the stocky policeman – who was speaking in English, his second language, and struggled to make himself heard in the overcrowded courtroom – described other items discovered at Mr Pistorius's home.
Similar(49)
The immigration crisis has generated acute tensions between the EU's national governments.
Businesses in Arizona have long felt the acute tensions between border security and some type of temporary worker program.
It has always been a tough neighbourhood, but an influx of hardline settlers has created acute tensions, exacerbated by the aggression of their private armed security guards and demolition orders against more than 80 Palestinian homes.
Despite acute tensions on markets, policy makers argue that the crisis is not as acute as it seems, and they refuse to be rushed into making decisions they might later regret.
Behind the scenes, however, there are acute tensions within its 23-strong governing council, made up of six board members and the heads of the 17 national central banks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com