Exact(1)
Never Breathe … (along with Sieg Howdy!) was one of the most acute statements attacking Bush's "war on terror", while also caustically mocking Islamic fundamentalism on tracks such as Caped Crusader.
Similar(56)
Especially substances with a high acute toxicity (hazard statement H400) and with long-lasting effects (H410, H411) are of concern.
Additionally, due to the lack of data concerning the time period between the last experienced AOM and answering the questionnaire, there might be a recall bias arising from a possible time delay between experiencing the acute disease and giving statements from memory.
But on another level, it is a statement of acute anxiety.
The Swedish government, holding the presidency of the European Union, issued a statement expressing acute dismay at the spike in violence and urging both sides to pull back from the brink.
In their consensus statement the Acute Dialysis Quality Initiative (ADQI) Working Group concluded that the use of EBP in sepsis has biological rationale that merits further investigation.
Leaving terms, including notice periods, will be discussed over the coming days, said The Worcestershire Acute Hospitals Trust said in a statement.
The cause was complications of acute myeloid leukemia, according to a statement by the family that appeared on The Daily Beast.
While this mother's statement referred to her acute hospital experience, many service users and relatives told us the principle was also true for mental health inpatient settings and community care.
However, as recognised by the current ADA/ACSM position statement [ 13], the acute effects of resistance-type exercise on glycaemic control are less evident.
These recommendations are not put forward with the intention of holding up progress with the existing WHO/UNICEF Joint Statement for Clinical Management of Acute Diarrhea.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com