Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "acute dosing" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to pharmacology or medicine, specifically when discussing a short-term, high-intensity administration of a drug or treatment.
Example: "The study focused on the effects of acute dosing of the medication on patients with chronic pain."
Alternatives: "short-term dosing" or "high-dose administration".
Exact(38)
Overall, current data support the hypothesis that a persistent anorectic action contributes to the significant loss of bodyweight observed 24 h following acute dosing with SB-334867.
Selegiline (1, 5, 10 and 30 mg/kg) was found to dose-dependently increase the time spent awake following acute dosing.
Within the 21-mg, 24-h patch systems, the Alza patch produced significantly higher AUC and Cmax values during acute dosing and during steady state, but there was no difference between Cmin values.
Our research demonstrates significant cognitive defects in β1-ADR knockout mice, and also that chronic or acute dosing with a selective partial agonist of β1-ADR leads to improved cognitive functions in three distinct animal models; two independent models of AD and a Ts65Dn mouse model of Down syndrome.
"In acute dosing experiments, it is about as toxic as table salt and about 5,000 times less toxic than nicotine," Cahill said.
Duration of treatment was limited to acute dosing, which was repeated when the initial response was beneficial.
Similar(22)
They concluded that caffeine triggers an increase in urine production in acute doses, but that the levels of caffeine in a cuppa have little effect.
An acute dose of dietary aluminum did not affect calcium absorption in rats.
In Experiment 1, acute doses of MDMA were administered prior to select sessions.
Irradiated neural precursor cells exhibited an acute dose-dependent apoptosis accompanied by an increase in ROS that persisted over a 3-4-week period.
Mutant frequencies obtained were 10 times higher from the chronic exposure than produced by a nearly lethal acute dose.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com