Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "acute care should" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing recommendations or guidelines related to acute care in a healthcare context.
Example: "Acute care should prioritize patient safety and effective communication among healthcare providers."
Alternatives: "acute care must" or "acute care needs to".
Exact(3)
Provision of acute care should be tailored to the patient population and health care setting.
In order to allow for such alternative models of acute care delivery, tariffs for acute care should be independent of the provider of care.
When Mr Poots took up his post less than two months ago, he said there was no time to waste in tackling the issue of how acute care should be delivered.
Similar(57)
It was noted, for example, that there is a shortage of appropriate therapeutic services and that the distribution of beds between community and sub-acute care should be reviewed.
Under no circumstance should the admission to a rehabilitation facility from an acute care facility be delayed.
Sclerotherapy has been replaced by VBL and should no longer be offered as standard of care in acute variceal haemorrhage.
Thus, the prevalence of neurogenic bladders in acute care settings should be low.
With a high proportion of deaths in these countries resulting from acute illness or injury, acute care surely should have a place in the curriculum.
The results from this survey will inform health policy by highlighting the factors that influence preferences for how acute care services should be designed for older Australians.
Finally, the indiscriminant use of IUCs in acute care hospitals should still be avoided in the elderly due to the associated increased risk of functional impairment, falls, and immobility.
Our data suggests that a programme theory that integrates palliative and acute stroke care should attend to six key mechanisms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com