Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "actually years" is correct and usable in written English.
It can be used to emphasize the duration of time that has passed, often in a context where the speaker is clarifying or correcting a previous statement about time.
Example: "I thought you had only been working here for a few months, but it's actually years."
Alternatives: "in fact years" or "really years".
Exact(9)
Within minutes, she coyly takes the leap -- into marriage and motherhood, but that's actually years later.
Early recordings of tap dancers demonstrate that their syncopations were actually years ahead of the rhythms in popular music.
In the depression of 1873 96 (actually years of slower, uneven growth) industrial and labour leaders formed cartels, unions, and lobbies to agitate for tariffs and other forms of state intervention to stabilize the economy.
Often what we call our "gut" is actually years of experience.
Today during SoftBank's earnings presentation, it looks like CEO Masayoshi Son slipped in a little scoop: he announced that Walmart, the world's largest retailer, on Tuesday night reached a deal to buy Flipkart, the leading e-commerce retailer in India, putting an end to months (and actually years) of speculation.
"I had been begging my husband for months, actually years, to please let me have a dog.
Similar(51)
I think of it as year zero, though it was actually year ten.
This means that by his 10th year, he is actually 64 years old in dog years.
My MAPH year was actually two years: I worked full time at the University of Chicago Press and took classes part-time over the course of the two years.
And despite the year over year revenue growth, the income was actually down year over year.
Imagine millions of people actually paying year after year to see the next line of clock radios or washing machines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com