Sentence examples for actually very helpful from inspiring English sources

The phrase "actually very helpful" is correct and usable in written English.
You can use it to emphasize that something is genuinely beneficial or useful, often in response to a previous statement or assumption.
Example: "I was skeptical at first, but the tutorial turned out to be actually very helpful in understanding the software."
Alternatives: "truly beneficial" or "genuinely useful."

Exact(16)

"That was actually very helpful for the story".

"I think this is actually very helpful to Chinese government officials in their efforts to exercise some control over digital communications, because the BlackBerry is a digital device bundled with a single service and a gateway that is R.I.M.," Professor Zittrain said.

It was a little scary, which is actually very helpful for entering flow state.

I was actually very helpful when the search deal was announced.

That said, we hear that FM was actually very helpful in getting this deal done.

"My postdoctoral experience and the Ph.D. were actually very helpful, despite the fact that the job specs did not require it," Bresnahan says.

Show more...

Similar(44)

It was really very helpful.

"If the coach is saying, 'Don't worry about it,' it's actually not very helpful," notes Thompson.

In 1992 the devaluation actually proved very helpful to the British economy, and subsequently I was even praised for my role in helping to bring it about.

I don't mean to be reckless, but setting a goal that seems a bit daunting actually is very helpful toward recovery," Reeve said.

For brainstorming purposes, the use of extra nouns can actually be very helpful during the next steps of the question generation process.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: