Sentence examples for actually transform from inspiring English sources

The phrase "actually transform" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a change or conversion that is genuine or real, often in contrast to something that may seem superficial or insincere.
Example: "The new software will actually transform the way we manage our projects, making the process more efficient."
Alternatives: "truly change" or "genuinely alter".

Exact(33)

Industries aren't transformative unless they can actually transform themselves, and that includes not just boasting of diversity in hiring when everyone is working in junior positions.

How many people actually "transform" when they visit Marbut's transformative campus?

Not as good, though, as this video montage of costumed Transformers fans in home-made outfits that actually transform, some more spectacularly than others.

This is like creating a Transformers movie, but the robots don't actually transform.

Follow MikEach Twitter.

Opening budgets can actually transform lives.

Show more...

Similar(27)

This is achieved by actually transforming the original saliency map of according to the transformation,, incurring a minor additional computational cost.

Synbio will increase the speed of various biological processes, but humans will only come to understand it incrementally, not realizing the transformative potential of the technology until it has actually transformed our lives.

But there is little evidence that it actually transforms lives.

And I really believe Tito may redeem Marxism by actually transforming the dictatorship of the proletariat.

"It is incumbent upon us that the system actually transforms and doesn't become bigger and bulkier and more expensive".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: