Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Q You didn't start out in the construction business — you were actually trained as a Shakespearean actor.
Cassel actually trained as a ballet dancer in his 30s "as a complement to what I was doing.
His opponents, one of whom, John Maynard Smith, actually trained as an engineer, are much more interested in Darwinism as a timeless mechanism or set of mechanisms.
She is actually trained as a social worker, just like her sister Susan, who runs a family shelter in Fort Greene, Brooklyn, for the city's Department of Homeless Services.
In Britain, the encouragement of lay analysis and the influence of Bloomsbury figures like Virginia Woolf, who published Freud's writings in English, and whose brother Adrian Stephen actually trained as an analyst, gave psychoanalysis a distinctly literary flavor.
Similar(55)
"I'm more than likely looking at going [to the 2016 Games] but it will depend on if the training goes well and mentally whether I can actually train as hard as I did for London again.
Women are no longer prevented by a guild system from actually training as artists.
Although the search of Harris' car did not turn up any of the drugs which Aldo was actually trained to detect, such as marijuana, Wheetley found pseudophedrine, a common ingredient in cold medicine, and other materials allegedly used in the manufacture of methamphetamine.
Not all of our players have been with national teams and I tried to bring in as many as possible who had actually trained together over the past 12 days.
Despite all the stories of having been a brave political dissident, Bouwer had actually been trained as a doctor by the South African military.
Countless political shows were inspired by their format, and McLaughlin had actually been trained as a Jesuit priest, which includes formal training in forming an argument (pro or con), so he was always able to examine strange angles and odd views that others routinely missed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com