Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The constraints of this model actually pertains to the buyer's annual demand and quality of receiving materials, on one hand, and the suppliers' allocable capacity, on the other.
Instead the City Attorney claims authority to issue fines under Section 63 of the Police Code – but that code section actually pertains to "Obstructions on City Streets and Sidewalks," and doesn't regulate parking at all.
Moreover, of the few well known philosophers cited, only one, J. G. Fichte, gave the subject more than a passing reference – and most of what Fichte had to say actually pertains to nationalism, rather than patriotism (see Busch and Dierse 1989).
Regardless of the political climate, it's rare to see art in a white-walled gallery that's not mostly white washed; to see an exhibition that actually pertains to lives of the marginalized people that exist outside.
Similar(54)
"It looks like the record labels are supplying very long lists of names, many of which don't actually pertain to that artist," he said.
Well, his words actually pertained to fairy eggs – floating seashore objects – and also stories themselves, seen as dubious by some, and magical by others.
Only a few of its voice-enabled functions actually pertain to thermostat features.
We'd be concerned, too, if only the hyperbolic claims being thrown around actually pertained to these bills.
We attempted to address the stereotypes imposed upon us by showcasing their underlying truths: the places and peoples they actually pertain to".
Or that his dramatic claim of WMD deployable "within 45 minutes," which the public took to mean against, say, them, actually pertained to battlefield chemical weapons.
I have different views about graduate level education because I am taking classes that actually pertain to my field; whereas during undergrad, I was forced to waste precious time on pointless classes about theories I'll never use).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com