Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "actually makes for" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something contributes to or results in a particular outcome or situation.
Example: "The new design actually makes for a more user-friendly experience."
Alternatives: "actually results in" or "actually leads to".
Exact(12)
But instead, I had a great discussion about how biodiversity was good for the ecosystem, and how it actually makes for a better flavor in produce like tomatoes.
That's a bit of a surprise, given that Mozart In The Jungle actually makes for highly bingeable fare, boasting a strong cast – Gael García Bernal, Lola Kirke, Malcolm McDowell – and a zippy, soapy sense of pacing.
"That actually makes for very exciting geophysics," said Dr. Amos Nur, a professor of geophysics at Stanford University and chairman of a session about the sunken cities at the American Geophysical Union meeting in San Francisco last week.
But "The Battle for America 2008," a new book by Dan Balz, the lead political reporter for The Washington Post, and his former Post colleague Haynes Johnson, actually makes for engaging reading — for both politics addicts interested in small new details and the more casual reader interested in a broad, savvy overview of the run-up to a historic election.
So there is a big spectrum of scientists who are involved in these sorts of projects, and it actually makes for very fun and lively discussion groups.
I got hold of the complaint this morning (see below), and it actually makes for a great read.
Similar(48)
Co-stars actually make for great contestants.
But how much money does Newton actually make for Auburn?
But the meow mixes actually make for great listening.
The session actually made for a nice, round political daily double: drugs and obesity.
So China and the Olympics were actually made for each other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com