Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "actually licensed" is correct and usable in written English.
It can be used to emphasize that someone or something has the necessary legal authorization or certification.
Example: "Before you start the project, make sure that the contractor is actually licensed to perform the work."
Alternatives: "legally authorized" or "properly certified".
Exact(13)
He had never met anyone who was actually licensed to kill, and Stan and Benny were presently licensed to do so on his behalf.
An additional argument is advanced, however, based not upon the mere existence of the federal inspection standards, but upon the fact that the appellant's vessels were actually licensed, 46 U.S.C. § 263 and enrolled, [p447] 46 U.S.C. §§ 259-260, by the national government.
Apple actually licensed the name Ping from the golf company, as PING owns the trademark.
More than 80% of pregnant women take at least one prescribed medication and yet very few of these drugs are actually licensed for use in pregnancy.
Oscar is actually licensed as a health insurance operator in the state of New York, so it isn't some kind of front-end.
The startup is actually licensed as a health insurance operator in the state of New York, so it isn't some kind of front-end for existing providers, sources tell us.
Similar(47)
We can sell banner ads against that content without actually licensing it.
Andrew Boff, a Conservative member of the London Assembly who has written a report on human trafficking in London, concluded that through the visa the government was "actually licensing modern-day slavery".
Sooam actually licenses the technology from Start Licensing, a subsidiary of ViaGen, which owns the cloning patent.
It requires a deep study of what you already have to decide how to actually license the new Office and leverage its cloud offerings.
What what makes matters worse with this vulnerability is that NUUO actually licenses its software to at least 100 other brands and 2,500 camera models.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com