Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "actually less than a" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing quantities or values to indicate that something is indeed smaller than a specified amount.
Example: "The final cost of the project was actually less than a thousand dollars."
Alternatives: "truly below a" or "genuinely under a".
Exact(9)
The cumulative cost of Bush's wars relative to the G.D.P. was actually less than a third that of World War II.
The town itself is actually less than a mile across, but every business in the neighborhood claims a Chtaura address because of its fame.
It is actually less than a mile from where he was born 43 years ago, but Fulham has come up in the world, as has he.
Sky regulars Barrie McDermott and Terry O'Connor will be joined by the former England full-back Shaun Briscoe and BBC league advocate George Riley in running the London Marathon in April, and George was informing me in the press box at Salford on Sunday that this is actually less than a quarter of the distance he'll be running over the next couple of months.
Luckily, more is on the way, and it's actually less than a week away from availability.
The average UK-wide turnout is roughly a third of the electorate, and in 1999 was actually less than a quarter.
Similar(51)
"What's not helpful is if their bid lands at a level which is actually less than creditors would get in a liquidation scenario," said Whitehouse. "Nobody wants to go down that route.
I was already full enough to make it to lunch, but who can resist bread (Tibetan barley pancakes, actually) less than five seconds out of an oven?
The team found 14,249 cancer cases amongst the group, which was actually less than one would expect from such a group.
While the plastid genome size of Epifagus (70,028 bp) is over 15 kilobases smaller than that of C. obtusiflora, this is actually less than would be expected given such a dramatic difference in overall gene content.
Actually, less than empty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com