Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "actually hung up" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that someone has ended a phone call or conversation, often unexpectedly or abruptly.
Example: "I was in the middle of explaining my point when he actually hung up on me."
Alternatives: "really disconnected" or "truly ended the call".
Exact(5)
I never actually hung up".
She actually hung up on me!
Later, at Claire Blaydon on Mott Street, the saleswoman may not have actually hung up the phone to total my purchase, but she smiled several times.
There were six phone calls in total, and while five never returned my call, the sixth one actually hung up mid-sentence.
According to the CBC, when the woman first reported Chubbs to the RCMP, they didn't believe her and actually hung up on the friend who called for her.
Similar(55)
Coming when he was in a position to actually hang up a score that might scare someone, it was a masterpiece for any golfer, let alone a wounded one.
Their real lives – the uncool, boring family lives they once had before putting on this big LA act – are urgently banished or falsified, although it turns out that Nikki's relationship with his mother is still difficult: she actually hangs up on him in the middle of a fraught telephone conversation.
Actually, a lot hung up on sex, in a most inappropriate, repressive, cisnormative way.
We actually hung it up in the shop".
I think that's when I hung up actually, because the thought of how this could be good for Macy's was just so far away from anything that I could comprehend and still could comprehend.
An exceedingly good guy in Texas ran to the rescue when he spotted what looked like a man dangling off the roof of a house in Austin last week only to discover that the dude was actually just a dummy hung up there as a Christmas decoration, ABC News reports.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com