Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "actually has about" is correct and usable in written English.
It can be used when providing an approximate figure or quantity, often to clarify or emphasize a point.
Example: "The population of the city actually has about 1.5 million residents, which is higher than previously estimated."
Alternatives: "roughly has" or "approximately has".
Exact(4)
Minnesota actually has about 12,000 lakes, all of which are larger than 10 acres (4 hectares) in area.
AT&T however, actually has about $20 billion in debt, but some of that is associated with AT&T Broadband's ownership of stakes in Cablevision, Time Warner Entertainment and Rainbow Programming.
"The space they're in actually has about two kilometres [1.24 miles] of galleries to walk around in," said Dr Jaime Manalich.
During her two minutes, she never came within a country mile of discussing the question Holt had asked or the thoughts she evidently actually has about nuclear issues.
Similar(56)
"I actually had about 15 dates," she said, "but I got the flu and had to cancel about 9 of them".
Its earnings release alluded to 31.6 million subscribers, but it actually had about 29 million and many of them were not paying full price.
I wanted mixed feelings from the reader, not a sense of beautiful clarity, because although beautiful clarity may be what we seek in books, mixed feelings are what we actually have about people in real life.
We actually had about a three-month discussion about how the course could be filmed and what the guidelines would be, and we finally came to an agreement.
In fact, he added, though the surface is parched, the lunar interior might actually have about 10,000 to 10 million times more water than the surface seems to hold.
The British newspaper actually has written about the dining experience twice.
"He actually has great wit about it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com