Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "actually has a problem" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is genuinely experiencing an issue or difficulty, often in contrast to a previous assumption or belief.
Example: "Despite what everyone thinks, the car actually has a problem that needs to be fixed."
Alternatives: "truly has an issue" or "really has a problem."
Exact(2)
Sign up for the best of VICE, delivered to your inbox dAsly.
He reported that he spends 4 5 hours daily viewing Internet pornography, but that he is not sure he actually has a problem.
Similar(58)
If you have begun filing a single combined return, you may not actually have a problem.
"We are monitoring everyday which suppliers actually have a problem," said Shinichi Sato, treasurer and secretary of Hino's United States operations.
Whatever he'd claim, the guy who scoffed at me outside the pub didn't actually have a problem with identity politics per se – it was the focus on gender that he disliked.
The Department of Transportation also runs a toll-free line, (800) 778-4838, staffed from 7 a.m. to 11 p.m. "If someone is actually having a problem with the airline or the airport, the caller will get a representative who can help them," said Bill Mosley, a department spokesman.
When asked whether eBay would include the cost of stock options on its balance sheet, Ms. Whitman said, "We don't actually have a problem with expensing stock options" if it can be done fairly as part of a broader corporate trend.
Okay, some "Selfitics" may actually have a problem.
When I was in college I actually had a problem with acne – and I felt pretty insecure about myself.
The first thing you'll want to do is make sure you're actually having a problem.
It took lots of engineering to make it happen, the kind of scope that only Facebook could apply to a problem like this (mostly because Facebook is one of the few companies that would actually have a problem like this).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com