Sentence examples for actually global from inspiring English sources

The phrase "actually global" is correct and usable in written English.
It can be used to emphasize that something is genuinely worldwide or has a global reach, often in contrast to a more limited scope.
Example: "While many companies claim to have a broad market, only a few are actually global in their operations."
Alternatives: "truly worldwide" or "genuinely global".

Exact(10)

Nicholas D. Kristof asserts that "the biggest environmental threat we face is actually global warming, and that leads to a corollary: nuclear energy is green".

They were actually global positioning system antennas picking up shock waves as they migrated across the sensors, timing them in synchrony to.001 seconds.

The "global" in Free and Open Source projects is usually not actually global - that is, it is quite centered on the perspectives and issues of Euro-American developers and companies.

So the market is actually global.

That demand is actually global.

Then, by Theorem 3.1 in [13] we can conclude that the local steady-state bifurcation branches are actually global.

Show more...

Similar(50)

The sulfur pollution is so pervasive as to have an extraordinary side effect that is helping the rest of the world, but only temporarily: It actually slows global warming.

"Some people actually believe global warming doesn't exist".

Is there actually a global warming phenomenon? A. Yes, there really is.

We need a mercury treaty that actually reduces global mercury pollution.

The move will therefore will do nothing in itself to actually reduce global warming.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: