Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
For although a rejection of the conference's invitation had been anticipated, Brussels felt that it would be turned down with the traditional Japanese courtesy and the delegates did not foresee so brutal and cynical a refusal as was actually forthcoming.
Similar(57)
This is coherent with the fact that the two parties represented the frontrunners in the election, and actually the outgoing and the forthcoming mayors.
I've actually been more forthcoming with you than I have with most".
If that dumb groundhog had actually predicted the forthcoming month correctly he would have come out of his hole, popped a Xanax, downed a fifth of whiskey, and puked on Al Roker.
Rumours suggest he's also producing a number of songs for Miley Cyrus's could-actually-be-amazing forthcoming R&B album.
Despite their coaxing, the 9to5 team wasn't able to get the feature running on current generation Apple hardware, which they're taking as a sign that Mogul is actually meant for a forthcoming version of the iPhone.
The chorus's version of the track, from its forthcoming album, was actually recorded hours before the shooting.
What Victoria Beckham's forthcoming solo single actually sounds like doesn't matter, because she pretended to have had her lip pierced, and the top 10 therefore awaits.
Berry points out that, despite record viewing figures, there were actually fewer applicants for the forthcoming series than for the previous year.
Mr. Kahane said late tonight that he might not have quoted Mr. Fleischer entirely accurately but that he believed Mr. Fleischer's comments were intended to lead the public to believe that federal authorities had been more forthcoming than they actually had been.
Having previously said it would not run another dedicated imaging campaign to try to detect Philae, Esa believes the forthcoming opportunity may actually be quite a favourable one for a search.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com