Sentence examples for actually cringe from inspiring English sources

The phrase "actually cringe" is correct and usable in written English.
It can be used to express a feeling of discomfort or embarrassment about something that is perceived as awkward or embarrassing, often in a casual or informal context.
Example: "I thought the movie would be funny, but it was actually cringe and hard to watch."
Alternatives: "truly awkward" or "genuinely embarrassing".

Exact(1)

Frank, it's to the point where I actually cringe when I see your name in my inbox.

Similar(59)

When my husband saw it, he actually cringed.

I'm actually cringing at the beat-down being administered to the Zips.

I must have actually cringed, thinking about my nose-stripes, because she immediately tried another tack.

(And I actually cringed when I admitted that, because I find myself suspicious of women who turn mealtimes into an act of faith).

Every time I said YES to something I didn't want to do, my stomach actually cringed.

Shanahan's explanation, offered to The Pittsburgh Post-Gazette through a league spokesman, was that Carlson did not see Cooke coming, "actually cringes to avoid contact" and flared out his right arm once "he's past Cooke, in a 'get out of my way, I have to get up ice' kind of way".

I certainly came across some questionnaires that included absurdly myopic statements about "heathens". Some of them actually made me cringe.

Every comment Pele makes actually makes me cringe.

I have actually come to cringe every time I hear someone use the phrase in an authoritarian manner as a justification for the position they happen to be evangelizing.

(It's actually a sheep's eye). I cringe and look away because on some automatic level I imagine it happening to me.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: