Sentence examples for actually been told from inspiring English sources

Exact(12)

I've actually been told off a few times.

I've actually been told to go to Yoga! It's all about staying focussed.

There are some chilling insinuations in the media about provisions for disaster made by health authorities, but what have we actually been told by the government?

Use a hyphen in verbs where necessary to stop this kind of thing happening: Motorists told: don't panic buy petrol (While not panicking may well have been advisable, they had actually been told not to panic-buy).

I've actually been told by close friends to not bring up certain topics in certain environments, for fear one Sambuca shot too many will send me spiralling into a squabble so ferocious I'll end the night walking home alone, wondering what went wrong.

I've actually been told that I shouldn't worry about dying and leaving my daughter behind because "God will take you when he wants, whether you're pregnant or not" – and that doctors inflate the risks associated with pregnancies after illnesses like mine.

Show more...

Similar(48)

The video turned out to be heavily edited — in fact, Ms. Sherrod had helped the farmer and had actually been telling a longer story to make a point about the need for racial understanding.

They noted that Mr. De Souza was a Brazilian immigrant not fully proficient in English and said he might have misquoted Mr. Spector, who they suggested might have actually been telling him to "call somebody".

And, most of all, that I was actually being told to accept as equal what is clearly different.

But she said she had been encouraged by people close to the party to talk to the broker, without actually being told to pay him.

All of Mr. Salmon's theme entries end in EAR, so if I'm reading that payoff correctly, we are actually being told that THE END IS "AN" EAR.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: