Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "actually been good" is correct and usable in written English.
It can be used to express that something has genuinely been positive or satisfactory, often in contrast to previous expectations or assumptions.
Example: "Despite the challenges we faced, the project has actually been good for team morale."
Alternatives: "truly been positive" or "really been beneficial."
Exact(12)
The organization's visual arts director, Natxo Checa, explained that the financial crisis has cratered local art buying, but it has actually been good for art.
The higher fuel costs have actually been good for business, Mr. Levy said, because people are more likely to consider hiring his service for office errands.
Mr. Ganter said the company's space limitations have actually been good for Coil, which will expand to several new locations, including the Invisible Dog Art Center in Brooklyn and the Baryshnikov Arts Center in Manhattan.
Keeping track of it all can be exasperating, which makes it easy to overlook an important fact: Despite this flurry of hyphenation, indie-rock's gradual atomization has actually been good for the music.
504) but also in attempts to persuade the world, and possibly themselves, that their relations with the Peisistratids had actually been good (hence another source of distortion in the tradition about the tyrants, who on this account emerged as friends, not enemies, of Sparta).
The spluttering economy has actually been good for her company, a national chain of outlet stores selling cut-price goods.
Similar(48)
(That repetition might actually be good for them).
The real question is whether hosting the Olympics will actually be good for Londoners.
Stress can actually be good while the nervous system is developing during childhood.
One was a question as to whether the change would actually be good for employers.
Counterintuitively, the strandings may actually be good news for the species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com