Sentence examples for actually be learned from inspiring English sources

The phrase "actually be learned" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the possibility or feasibility of acquiring knowledge or skills.
Example: "Many people believe that creativity cannot be taught, but it can actually be learned through practice and dedication."
Alternatives: "can truly be acquired" or "can genuinely be mastered."

Exact(8)

Q. Can patience actually be learned?

Finally, to prove that such material can actually be learned and tested, they make reference to the CFA (Chartered Financial Analyst) exam that includes a prominent ethics and standards section.

Steve Case (AOL Co-Founder) calls this craft the "listening gene," but the good news is that it can actually be learned.

I know they say it's human nature, but I think it may actually be learned behavior.

Sometimes, of course, it is just a matter of being born with a socially desirable personality, but many of the behaviors that make people popular can actually be learned.

What lessons can actually be learned from the Hydra study?

Show more...

Similar(52)

Then there is the question of what students will actually be learning.

I read your column about how students don't seem to actually be learning all that much in college.

"The fetus might actually be learning the limits of its body, the texture of the body and what it feels like to be a person in the womb," she said.

We take for granted the many situations where we could actually be learning more about ourselves and as a result grow more as an individual.

Until January 20th, he has the power to make such documents public and prove that lessons have actually been learned.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: