Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "actually arrange" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to emphasize the act of organizing or putting something in order, often in contrast to a previous assumption or expectation.
Example: "I thought we would just discuss the plans, but we actually arrange everything for the event today."
Alternatives: "truly organize" or "really set up".
Exact(9)
It's important to note, however, that Loanlook can't actually arrange your preferred payment plan for you.
Under normal rules, traders must identify shares available for borrowing, but need not actually arrange the loan until after they place the order.
And perhaps the most important thing is there is still the age-old problem of actually being charming when two people actually arrange a date in real life.
7. Lean forward on your response: Don't just send countless emails talking about meeting – actually arrange a meeting with a time and place and make it happen.
If a year in industry or overseas is an option for your degree, then your department has some responsibility to support you in finding a placement; some departments will actually arrange the whole thing for you.
Most of us actually arrange and do a great deal of the music for the band.
Similar(51)
"We actually arranged for that because it made me feel at home," Mr. Obama joked.
Mr. Vallone said he was actually arranging a ride for his college-age daughter, and checking constituents' e-mails and Facebook messages, because he was bored.
Al Jazeera America has brought this approach to Chicago's violence, actually arranging a sit-down interview with working gang leaders, openly discussing their drugs, guns and ways.
Her first marriage to a fellow cosmonaut, Andriyan Nikolayev, had been encouraged, if not actually arranged, by the space authorities as a fairytale message to the country.
This is good". "You know, I have to say we actually arranged for that because it made me feel at home," Obama said, laughing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com