Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "actually a character" is correct and usable in written English.
It can be used when clarifying or emphasizing that something or someone is indeed a fictional character, often in contrast to a real person or object.
Example: "I thought the story was based on a real person, but it turns out he is actually a character from a novel."
Alternatives: "truly a character" or "genuinely a character".
Exact(10)
It's actually a character arc, for him and for Apollo".
She is actually a character from your last book, "A Visit From the Goon Squad".
Yvonne Washington interviews a middle-aged white woman named Jenny (actually a character, played by Alice Spivak) about menopause.
But then again, a deceased person was actually a character on "The Sopranos," so we can't really be sure he's not some C.G.I. creation.
He has a special fondness for Princess ZELDA, which I smugly filled in as Princess PEACH at first (Princess Peach is actually a character from the "Mario" series of games, but at least I got the Nintendo part right. And besides, it fit).
It turns out that Ms. Zellweger, who is leaving the girlfriend parts behind with starring roles in two new movies, Neil LaBute's black comedy "Nurse Betty" and an adaptation of Helen Fielding's best-selling novel "Bridget Jones's Diary," is actually a character actress trapped in the body of an ingenue.
Similar(50)
Like Gunn said, these characters haven't really been "delved into". "Spider-Man: Homecoming" actually has a character named Seymour J.J. Totahh) who has been perceived by fans as gay.
Bellow's last novel, "Ravelstein," actually has a character modeled after Wolfowitz.
The main point of her character is that she doesn't actually have a character.
I'm actually doing a character instead of another version of the same part".
That was a challenge, because it was the first time I had to actually build a character.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com