Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "actual workflow" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to the real or current process by which tasks are completed in a specific context, such as in a workplace or project.
Example: "We need to analyze the actual workflow to identify any bottlenecks in our production process."
Alternatives: "real workflow" or "current workflow".
Exact(8)
A case study presenting the actual workflow of the process in an industrial setting is employed to pilot test the approach.
Creating a workflow design is a complicated time-consuming process and typically there are discrepancies between the actual workflow processes and the processes as perceived by the management.
A key design feature is the decoupling of user-directed changes regarding service priority from the actual workflow execution, allowing NeWT to effectively manage and recover from workflow changes at any time.
The actual workflow doesn't change all that much, Zalman said.
"The actual workflow isn't that different from our own founders," Midha said.
"If you come to the San Francisco office, the actual workflow isn't that different from our own founders.
Similar(52)
Mismatches frequently occur between information system (IS) dictated workflows and actual workflows of IS users.
Moreover, most works assume that a workflow has a definite DAG structure while actual workflows have loops and conditional branches.
If a company assumes that its current work practices are sensible enough, it can write procedures that exactly match the actual workflows in production, and then set up improvement loops using the ISO 9001 standard as a reference.
Apple has been talking to its pro users, Schiller says, reaching out, meeting them and trying to understand how they use Apple products and what their actual workflows look like.
Or, it can choose to engage in a meaningful way with pros on their actual workflows and ingest their pain points as actionable intel that helps them head off issues before they become headlines or Medium posts or viral Twitter threads.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com