Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "actual uses" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the real-world applications or practical implementations of a concept, tool, or idea.
Example: "The study focused on the actual uses of renewable energy sources in urban environments."
Alternatives: "real applications" or "practical uses".
Exact(26)
One concern that emerges (besides those already mentioned at the end of section 4.1 above) is that, similarly to what happens to mathematical fictionalism, the proposed framework does not allow us to make sense of actual uses of the application of mathematics.
If you believe 'Drop iPods, not bombs', the problem is that it confuses the intended versus actual uses of technology.
In a recent paper, Dr Leitenberg studied around 1,000 threatened or actual uses of bioterrorism, including hoaxes.
Complications may arise when you consider the various in-dash screen sizes, resolution, actual uses of USB connections (my car's USB connector is useless for anything other than charging my smartphone), and other mysterious incompatibilities that are beyond Apple's control.
Why, then, do Turner and Hitchens rely on the foolish interpretations and sexual expectations of Norman Mailer, Jack Kerouac, William Burroughs and other "intellectuals" to misrepresent Reich's actual uses for the orgone accumulator?
This has been a process that in one sense has had extraordinary public involvement — I've never seen so much public interest in a site in my life — and yet, in another sense, the public has been shut out, since it was never invited to think about what actual uses might go on this land.
Similar(34)
- Attitude and individual readiness about the usefulness of measurement instruments in practice and their actual use.
Actual use of the park is not Ms. Harrison's measure.
Indeed, many program evaluations reveal that actual use of specialized psychological help is typically low.
"On the behavioural level - in actual use - it scores pretty well," Nielsen says.
The actual use of the weapons, we have declared, will always bs subject to American veto.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com