Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "actual shipment" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the real or physical delivery of goods or products, distinguishing it from planned or expected shipments.
Example: "We are still waiting for the actual shipment to arrive at our warehouse."
Alternatives: "real shipment" or "physical shipment".
Exact(3)
In addition to stopping the actual shipment of arms, the administration is pressing an effort to stop the sale of drugs or other contraband by North Korea, which Washington says are used by the North to finance its illegal weapons programs.
Analyst firm IDC reported that Lenovo grew its marketshare from 19.4percentt in Q1 2015 to 20.1percentt in Q1 2016, but its actual shipment numbers fell by 8.5percentt over that same one year period.
Sign up for tHe best of VICE, delivered to your inbox daily.
Similar(57)
She would have had access to how actual shipments were matching up with previously forecast demand.
Actual shipments, meanwhile, are a bit more up in the air — for now, the best idea we've got is "in November".
Still, the company has a lot of ground to make up when it comes to actual device shipment share.
And Chinese customs officials have been more willing to process the paperwork for shipments to Japan in the past week, executives said, even as the actual loading of vessels is now suspended.
The company did not provide actual sales or shipment figures, however.
Update: The original press release for this announcement was in Korean only, and the translation left some room for debate over whether or not Samsung was talking about actual sales or shipments.
In another worrying sign for its future in key emerging markets, Canalys said Micromax beat it as India's top smartphone vendor by shipments for the first time in Q4 2014 (Samsung disputed that report, however, stating that it is still India's top smartphone maker by actual retail sales instead of shipment volume).
The usual caveats apply: These numbers represent estimated shipments and not actual sales — although some believe these can be interchangeable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com