Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Remember there are no actual rules for songwriting, just guides, intentionally only to get you started, true creativity has no boundaries.
Similar(59)
However, the actual rules used for "random" generation are not relevant for our analysis, and the requirement to generate random numbers served merely to provide a plausible response space within which some responses might seem more free than others.
Before proceeding with a request for a physician referral for a massage, check to see what the actual rules are for your insurance policy.
Opponents of Mubarak claim to want "free and fair elections," but they are not advocating actual freedom, actual justice or the actual rule of secular law equally and for all Egyptians.
For this, it is hard to place the blame anywhere but with the British Horseracing Authority, not so much for the actual rules, flawed though these undoubtedly are, but rather for the knuckleheaded timing of their introduction.
In response, Brandt argues for what he calls ideal rule utilitarianism, which makes the frame of reference for rule consideration not the actual rules available, but the ideal rule, i.e., the rule that would be optimific (productive of the best possible consequences), were it employed.
And actual rules may, in fact, be necessary regarding the operation of more capable drones meant for commercial and government use, or even for very serious hobbyist use.
The actual rules have also changed notably since the 1970s.
Thus, practical, like theoretical, reason was for him formal rather than material a framework of formative principles rather than a content of actual rules.
The actual rule change eliminated the opportunity for the minority to make a motion to recommit (MTR) a bill with amendments to committee with instructions to report promptly.
I don't know what the actual rule is.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com