Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "actual offer" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a genuine or real proposal, often in the context of business or negotiations.
Example: "After reviewing all the proposals, we decided to accept the actual offer from the third party."
Alternatives: "genuine offer" or "real offer".
Exact(17)
So Mr. Weinstein backed off before an actual offer was made.
But these bids do not include an actual offer to shareholders, and instead are simply a request to the board to consider an acquisition.
The final American push came with the release of the Clinton Parameters – an actual offer containing the contours of a final agreement.
Ridsdale says it is "a myth", that he had seen Johnson's contract at Derby and his actual offer was "two grand more than what [he was] getting" there.
"It remains possible that an actual offer may not materialise in which case A&L shares would be hit hard once again.
American did not respond to the filing by Mr. Icahn but said in a statement yesterday that since neither Continental nor Northwest made an actual offer that suggested "that they are interested simply in stripping valuable T.W.A. assets without keeping the airline intact".
Similar(41)
It was not clear if any made actual offers.
Now brokers watch impatiently as would-be buyers tour apartment after apartment at One Beacon Court with apparent interest, then depart without making actual offers.
A recommendation on what deal or deals, if any, to present to shareholders will be made by the 12-member board of Freedom, after gauging the family members' receptivity to the various bidders and seeing the actual offers.
In a Dutch auction, by contrast, investors make actual offers to buy at a specific price, and a computer runs through the offers and determines the "clearing price" at which all shares can be sold.
He also said that while Instagram was approached by other companies, there were no actual offers or term sheets on the table from Apple or Twitter when Facebook made its offer four months ago.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com