Sentence examples for actual lesson from inspiring English sources

The phrase "actual lesson" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a lesson that is real, genuine, or the one that is being taught or learned, often in contrast to a hypothetical or theoretical lesson.
Example: "The actual lesson from this experience is that hard work pays off in the long run."
Alternatives: "real lesson" or "genuine lesson".

Exact(12)

Giulini never saw him conduct nor gave him an actual lesson in stick waving.

People love seeing an actual lesson, where they can watch a child strop or a whiteboard not working".

The actual lesson, then, is this: "For the nonprofessional, five or six megapixels is plenty, even if you intend to make poster-size prints".

Mr Z didn't really teach as much as he showed movies like Braveheart, but one day he had an actual lesson.

"It is never going to replace the actual lesson in the school but it could give a prompt and hopefully that little bit of an extra edge as they're approaching an exam".

The actual lesson of history — for example, from efforts to protect the ozone layer and reduce acid rain — is that business can generally reduce emissions much more cheaply than you think, as long as regulation is flexible to allow innovative solutions.

Show more...

Similar(48)

An actual moral lesson, right here in our midst.

His actual lessons, swift and serious enough, are mostly rudimentary.

When it comes to actual lessons, most online advice is generic and familiar.

The actual lessons of 2009-2010, then, are that scare stories about stimulus are wrong, and that stimulus works when it is applied.

According to Tech Insider, high school maths and physics teacher Frank Noschese from New York described how the standards 'just lay out what kids should know and be able to do, not actual lessons'.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: