Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "actual god" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where one is emphasizing the authenticity or reality of a deity, often in contrast to fictional or metaphorical uses of the term "god."
Example: "In this story, the protagonist discovers that the being they worshipped was not an actual god, but merely a powerful illusion."
Alternatives: "true deity" or "real god".
Exact(9)
The gold is divine – it is the manifestation of an actual god – yet it is also profane cash.
His various versions of God -- the registrar in "All the Names," actual God in "The Gospel According to Jesus Christ" -- are tested, rebuked and sometimes persuaded by his lowly heroes.
It's about time the robot god and the actual god engaged in a symbolic high five.
It is impossible to be more Christian than Justin Bieber is right now, without being Actual God.
Maybe the actual God doesn't like -- or accept -- "The God-Of-The-Bible" any more than rational and compassionate people do.
Meaning, earth's inhabitants follow Satan more than they do the actual God who only permits their temporary existence, and Satan may aid those who serve his purposes with their flaunting rejection of godly virtues and by espousing confused and phony religiosity.
Similar(51)
The whole world, which will possess the quality of deity, does not yet exist, but part of it does: "As an actual existent, God is the infinite world with its nisus towards deity" (Alexander 1920ii: 353).
The conventional gods who strike so much fear into our hearts are just another weapon in the argumentative arsenal the poet deploys to get us to think and live like the actual gods.
But fiction can also deal with the divine directly actual miracles, actual gods, actual intervention and this, counterintuitively, is where the freedom of science fiction to invent fantastic technologies and improbable lifeforms makes the writer's job harder.
Is it fair that actual house god Derrick Carter played to a crowd of less than 100 people to close his own stage in the Tarantula on Sunday night?
Rather than doing actual reporting (God forbid!) on whether or not the Order included a ban, many of the media talking heads presented the story as a he-said she-said battle of wits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com