Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "actual evaluation" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a genuine or real assessment of something, often in contexts like performance reviews, research, or project assessments.
Example: "The actual evaluation of the project's success will take place at the end of the quarter."
Alternatives: "real assessment" or "genuine appraisal".
Exact(44)
Icann's board still needs to approve the criteria, and the actual evaluation will not occur for months.
It can be difficult to draw firm conclusions about bias from the actual evaluation scores, since there are so many confounding factors such as subject matter, institution type, career stage of the lecturer.
The briefing session was followed by the actual evaluation.
Consequently no actual evaluation of the system output could be completed (Table 4).
And it will benefit future Ph.D. students by placing additional emphasis on the actual evaluation they receive.
Others concentrate on the experiment and reflect rather factually over the killing: "I start the actual evaluation of the killing at the end of the lab day.
Similar(16)
end{aligned} (23)In actual evaluations, the expression of ({hat{D}} (alpha )) given in "Methods" is useful.
Both DE-kNN and DE-EkNN have been shown through benchmark test functions to be able to converge towards the global optima with less actual evaluations.
Considering QSCAT requirements designed for ocean wind measurements and actual evaluations of QSCAT performance over ocean, results for high-resolution lake wind vectors indicate that QSCAT performs well over the Great Lakes.
But - especially in cases where the law already provides for a regional non-financial line dedicated to the DA - there are no actual evaluations of effectiveness of the method, nor even homogeneous surveys able to present more generalised elements of assessment.
This is divided into three categories: the number of applications for LDKT evaluation, the number of actual evaluations for LDKT, and the number of LDKT's.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com