Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "actual delinquency" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing real or confirmed instances of delinquent behavior, often in legal or social discussions.
Example: "The report highlighted the actual delinquency rates among teenagers in the area, revealing a concerning trend."
Alternatives: "real delinquency" or "confirmed delinquency".
Exact(1)
The report says in a footnote that "these delinquency rates for student loans are likely to understate actual delinquency rates because almost half of these loans are currently in deferment or in grace periods and therefore temporarily not in the repayment cycle," adding, "This implies that among loans in the repayment cycle delinquency rates are roughly twice as high".
Similar(59)
Granted, most banks report that their loan portfolios are holding up and actual delinquencies remain near all-time lows.
The investors contend that Bank of America did not disclose that Heilig-Meyers used a "recency" accounting method rather than the standard "contractual" method, and that actual loss and delinquency rates on the contracts were in fact twice as high as stated by Bank of America.
Hundreds of billions of losses--not merely paper write-offs, actual losses--have subsequently occurred due to foreclosures and delinquencies.
The jury trial will focus on the remaining accusations leveled by A.I.G. and its co-defendants: that Bank of America had not disclosed to investors that Heilig-Meyers kept two sets of accounting books and that the company was basing its loss and delinquency statistics on historical patterns rather than current data based on actual payments and collections.
See delinquency.
Their delinquency will metastasize.
Some other measures of delinquency also dropped.
That is the lowest delinquency rate since 1994.
But this isn't juvenile delinquency.
Actual homosexual.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com