Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "actual contracts" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to contracts that are legally binding and enforceable, as opposed to informal agreements or discussions.
Example: "Before proceeding with the project, we need to review the actual contracts to ensure all terms are met."
Alternatives: "legitimate contracts" or "binding agreements".
Exact(16)
One is disclosure of the actual contracts that provide for the bonuses.
With few exceptions, they are signing memorandums of understanding, not actual contracts.
Here is what students will rarely encounter in Contracts: actual contracts, the sort that lawyers need to draft and file.
Each year, this prominent competition hands out both actual contracts and more than a quarter of a million dollars in scholarships to dance schools.
Mot. at 23. Plaintiffs, however, point out that the actual contracts seem to allow Uber to fire its drivers for any reason and at any time.
Levi will not reveal the contents of the actual contracts, nor the records of the total number of statues his foundry has turned out.
Similar(44)
This Article studies the actual contracting practices of large, sophisticated actors with respect to arbitration clauses.
But the actual price may be lower, depending on how many are ordered and the actual contract negotiated.
However, this decision can change when actual contract conditions on the limiting amounts for the discount are provided to the model.
"So a board's determination can give it a great deal of power over the actual contract between the buyer and the seller".
The difference this time round is rather than a mere verbal contract with voters, there is an actual contract being hammered out with numbers and timetables and signatures on dotted lines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com