Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "actual campus" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to the physical location of a school or university, distinguishing it from online or virtual campuses.
Example: "The students were excited to finally visit the actual campus after months of online classes."
Alternatives: "physical campus" or "real campus".
Exact(13)
But Hennessy is a passionate advocate for an actual campus, especially in undergraduate education.
Until you get on the actual campus, it's almost impossible to visualize yourself living at a school.
But there is no actual campus yet for the inaugural cohort of 295 students, half of whom are Chinese, and half from the United States and other countries.
And to uni, whether it's to the closest bus stop or the actual campus, think about your travel costs and walking distances for those 9ams.
She has expanded its empire from the actual campus and a neighboring outpost or two to include far-flung colonies: the Church of St . Ignatius Loyolaon the Upper East Side, the Supper Club in midtown and, next season, the Brooklyn Academy of Music.
As far as I can tell, there is no actual campus.
Similar(47)
But there will still be nodes of excellence, actual campuses offering actual human contact.
And the numbers are expected to grow partly because Congress last year dropped a requirement that colleges deliver half their courses on actual campuses in order to qualify for federal aid, a move critics saw as an enticement for diploma mills.
But there was virtually no actual campus-level discussion as was promised.
Unfortunately, Google only allows it to show the area at and around the actual Google campus in Mountain View, as I'm sure it doesn't want any legal complaint from those caught sunbathing in their backyards.
College and Credit Company Contracts Go Public The new legislation also requires all contracts between colleges and credit companies be made public, so the public can see the actual kickbacks campuses are getting for selling student and alumni names and information to creditors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com