Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
Weirdly, she thought this constituted a relatable excuse rather than a revelation of her actual attitudes.
Quarantining gives way to contagion when imagined content ends up playing a direct role in actual attitudes and behavior.
In this view, what makes pleasure good is something about our attitudes albeit not about our actual attitudes (which may be unfitting).
However, this victory for idealized views is achieved by detachment from people's own actual attitudes, which leads to the Missing Motivation Problem.
We also wanted to compare the perceptions of students' attitudes towards evolution held by community college instructors of life sciences courses with those students' actual attitudes towards evolution.
Focusing on similarities and differences between professionals and the public, this study investigates the relation between people's way of thought and actual attitudes towards conservation measures.
Similar(37)
And I find that kind of comedy sad, because often, while it's funny, the basic situation is very sad.... "High School" is a sad comedy because the ideology of the school is such that some, although obviously not all, of the potential of the students is being thwarted by this mindless kind of conformism that represents the actual attitude of the school as opposed to the rhetorical attitude.
Thereafter, the control torque is designed to drive the actual attitude to the desired one.
A time-varying sliding mode control (TVSMC) algorithm is designed to improve the robustness of the actual attitude control system.
"And it remains to be seen what the firm's actual attitude is to indie development as, again, historically this has not been Microsoft's greatest strength.
However, it turns out that simplifying assumptions have been made in the HB theory that render the forms used in these models (equations (13) and (18) of Holme and Bloxham (1996)) less suitable for describing the actual attitude error encountered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com