Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "actual actor" is correct and usable in written English.
It can be used to distinguish between a real performer and someone who may be pretending or not genuinely involved in a role or situation.
Example: "In the film, the actual actor behind the character delivered a stunning performance that captivated the audience."
Alternatives: "real performer" or "genuine actor".
Exact(6)
In the same way we rooted for Clay a few years ago when he showed up as an actual actor in a Woody Allen movie, the audience at a Trump rally is thinking, How funny would it be if this guy were across the table from Angela Merkel?
Some studies describe the formal organization of public transport solutions in various countries (see, e.g., [3, 12]), but these studies do not emphasize analysing the actual actor roles or the effects of various actors on the outcome of a process.
The motion capture is good, but sometimes if you're playing a creature with non-human proportions or something, and you don't have reference data to show what the actual actor's doing, so the data it can be confusing.
Casting: He does it so well that getting an actual actor to play him would be a travesty.
Not only did an actual actor host "SNL" this week -- after back-to-back shows featuring musical artists as the host -- an Academy Award-winning actor hosted.
Some successful videos only show the hands of the actual actor!
Similar(54)
Bombastic, lurid, overwhelming large-screen compositions that distracted and dwarfed the actual actors.
The hero, a dedicated young puppet cop, takes the brunt of this in station-house scenes with actual actors.
Thirty years ago, ABC ran "S.W.A.T.," a series about a Special Weapons and Tactics team played by actual actors (Robert Urich among them).
And as a longtime actor himself, he has seen reality TV eat into the number of television shows that cast actual actors, not to mention writers.
The actual actors, united in make-believe grief, are moved to create a second reality full of pain, desire and loss.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com