Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "acts information" is not correct in written English.
It does not convey a clear meaning and seems to be a combination of two unrelated words.
Example: "The report contains acts information that is crucial for understanding the legal implications."
Alternatives: "legal information" or "legislative details".
Exact(1)
Experiments have been carried out considering classifiers to deal with prosodic, acoustic, lexical, and dialogue acts information, and three methods to combine information: multiplication of probabilities, average of probabilities, and unweighted vote.
Similar(59)
There are three main worries: the Presidential Records Act, information security and the president's physical safety.
In 2006, the National Security Agency sought to expand access to Foreign Intelligence Surveillance Act information to code-breakers around the country.
Your insurance and demographic information will be reviewed and you will be given a HIPAA (health insurance portability and accountability act) information packet.
It also began employing a 'warrant canary' to warn users of future compliance with Patriot Act information requests.
Although the BBC is subject to the Freedom of Information Act, information which is closely connected to our programme-making is not covered by the Act.
Under the Act, information may be shared with the Named Person that is likely to be relevant, proportionate and appropriate in relation to the child's wellbeing needs.
The scores I released are from the Class of 2014 ACT information system.
The Class of 2014 ACT information system identifies 17 RSD high schools (one, LB Landry, is labeled "inactive").
In addition, Swarthmore is developing a smartphone phone app that will provide quick access to relevant public safety resources, contact information, and other Clery Act information.
However, in Australia, because registries are usually notified under a Public Health Act, information cannot be provided to a third party without survivor consent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com