Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
This corbeled beehive dome with an aperture facing south acts as a camera obscura, throwing onto the whitewashed interior an image of forest, clouds and mountain peaks.
The real treat is the adjacent Museum Park, more than 164 acres of open fields and woodlands punctuated by environmental art like Cloud Chamber, a stone hut that acts as a camera obscura, with a small hole in the roof projecting inverted, otherworldly images of slowly swaying trees on the floor and walls.
Similar(58)
"The integrated camera serves two purposes: to record pictures," the patent reads, "and to act as a camera icon, that when selected activates the camera.
Just yesterday, however, they revealed (via a message on Twitter that was pulled about 30 minutes after it went out) that this latest build had a hidden feature: by visiting the URL camplus://enablevolumesnap in Mobile Safari, one could make the volume buttons on the side of the iPhone instead act as a camera shutter button — something which Apple had already said was a no-no.
And, if all that wasn't enough to make you want to type "Whoah!" in the comments, it can also act as a camera for a 3D model scene.
The proliferation of photo-sharing sites and the fact that every phone can now act as a camera and a way to store everything from prom pics to creepy Snapchat screenshots has made it pretty unnecessary to print off physical pictures.
Or, they can act as a wireless camera.
It will also act as a security camera in a home as it will send you notifications to any device when it detects unusual activity.
As with all her projects, Ewald acts as a facilitator, providing cameras to other people (often children, always amateurs) and editing and presenting their pictures.
That camera button acts as a quick launch into the camera app, and serves as the shutter once you're there.
It also acts as an outdoor security camera by alerting you if somebody is in front of your house.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com