Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "actors group" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a collective of individuals who perform in theatrical productions, films, or other forms of entertainment.
Example: "The actors group met every Thursday to rehearse for their upcoming play."
Alternatives: "theatrical ensemble" or "performers' collective".
Exact(12)
There was also a professional actors' group, with members including Michael Redgrave, Gerald Savory and Sybil Thorndike.
From stagehand at the Royal Court in London he moved to the actors' group, then in its most exciting phase.
The dissident actors' group includes stuntmen and voice-over artists (one candidate provides the voice of Porky Pig), but few household names.
After all, the cast spent much of the movie in a semi-animated state with the help of computerized performance-capture systems, so they were never expected to wow the actors' group.
"The Master," meanwhile, got little love from the actors group, who notably overlooked Joaquin Phoenix's performance, nominating only Philip Seymour Hoffman in the supporting category for the title role.
Ken Howard, president of the screen actors group, described the result, in which 93 percent of those voting favored the accord, as "a huge boon for members" at a time when the film and television industries are experiencing a sharp retrenchment.
Similar(46)
The actors grouped around him looked on helplessly.
The law was intended to fight age discrimination in the film industry and had been campaigned for by actors' groups.
The actors grouped and regrouped themselves around the stage like a New World chorus -- Cather knew her Greek tragedies and Roman epics very well.
It also identifies multiple levels, actors, groups and domains that are involved in this change.
Some municipalities have also taken organizational measures to promote dialogue between the two actors groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com