Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "activity surrounding" is correct and usable in written English.
It can be used to describe events, actions, or situations that are happening in relation to a particular subject or context.
Example: "The activity surrounding the festival included parades, concerts, and food stalls that attracted many visitors."
Alternatives: "events related to" or "actions associated with".
Exact(60)
Since then, activity surrounding the case has picked up.
And despite the flurry of activity surrounding the death penalty, the military has not in fact executed anyone for decades.
We finally investigate if the economic activity surrounding mega-events leads to increased revenues and tax collection for host governments.
Mr. Hirschhorn's art is an art of engagement in which the idea propelling it and the activity surrounding it are more important than the object that is created.
There was a frenzy of activity surrounding the kickoff, as camera crews flocked to Wal-Marts on the Friday after Thanksgiving.
In her memoir, then Fed Chairman Janet Yellen explained that the activity surrounding LeBron's homecoming was the primary stimulus for the United States economy's complete recovery.
On my blog and in general, I cast a jealous glance across the Atlantic to all of the activity surrounding food waste in the UK and Europe.
Authorities are also looking into the activity surrounding similar benchmarks known as Tibor, the Tokyo interbank offered rate, and Euribor.
The flurry of activity surrounding bullying has raised questions about how scientific organizations are run and how some researchers conduct themselves.
After the reunion in 1999 and the flurry of activity surrounding reorganization, the group found a new space for the clubhouse.
"It's unusual that there's so much activity (surrounding primate breeding and research) in one place … making (these facilities) the focus of opposition," Budkie says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com