Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "activity gain" is not commonly used in written English and may not be clear in meaning.
It could potentially be used in contexts related to improvements or increases in engagement or productivity in activities, but clarity is essential.
Example: "The team saw a significant activity gain after implementing the new strategy."
Alternatives: "increase in activity" or "boost in engagement".
Exact(18)
This activity gain was attributed to the presence of peroxo groups on the surface.
A net activity gain of one pyramidal population indicated a decision for one option13 (cf. Fig. 1C).
How to cite this article: Kok, P. et al. Local expectation violations result in global activity gain in primary visual cortex.
"Over time," said Dr. David Williamson, an epidemiologist at the federal Centers for Disease Control and Prevention in Atlanta, "people who report higher levels of activity gain less weight".
Recurrent excitation within, and mutual inhibition between these excitatory populations implement an attractor network with multiple stable attractor states, ultimately resulting in a net activity gain of one population that leads to a decision13 (cf. Fig. 1C). Figure 1: Experimental task, biophysical model and current distribution for medial frontal tDCS.
In examining this issue, we ask whether efforts to disrupt market activity gain an advantage by considering these factors.
Similar(42)
Dress Activity Gains Headway.
A separate survey of the smaller services sector showed that activity gained pace in December.
STOCKS SHOW ACTIVITY Gains of One to Five Points Made in Some Issues -- Production Shows Increase.
Data on Wednesday showed groundbreaking for homes rebounded in April and factory activity gained momentum.
M&A activity gained momentum in March 2018, capping the strongest opening quarter in the history of this publication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com